Prajwal Parajuly의 Land Where I Fleet, 프랑스 에밀 기메 상 후보
Parajuly와 함께 작가 Manu Joseph은 그의 소설, Miss Laila armée jusqu'aux dents(영어로 Miss Laila Armed and Dangerous로 번역됨)로 Longlist에 지명되었습니다.

프랑스의 에밀 기메 상 2020 후보 목록에는 인도 작가 프라즈왈 파라줄리가 있습니다. 작가는 자신의 소설로 후보에 올랐습니다. 내가 도망치는 땅 , 번역 도망치고 돌아와, 보고서 두루마리 말했다. Parajuly와 함께 작가 Manu Joseph은 그의 소설로 Longlist에 지명되었습니다. 이빨로 무장한 미스 라일라 다음과 같이 영어로 번역 무장한 미스 라일라와 데인저루 에스. Parajuly의 소설은 Benoîte Dauvergne이 번역했고 Joseph의 책은 Bernard Turle에 의해 번역되었습니다.
파라줄리의 소설은 세 남매와 할머니의 84세 생일을 맞아 재회하는 이야기를 그린다. 자라는 동안 그들은 그녀와 먼 유대 관계를 발전 시켰으며 강톡에 그녀를 방문 한 후 모든 것이 바뀝니다. 2013년에 처음 출판된 이 책은 지속적으로 긍정적인 평가를 받았습니다. 1에 수호자 인도 북부의 외딴 시킴 주의 강톡은 이 소설의 배경이자 작가의 고향입니다. 이 장소에 대한 파라줄리의 친숙함은 부패와 열광적인 문화에 대해 어느 정도 경멸을 낳은 것으로 보이며 그의 적개심은 그의 캐릭터에게도 확장되어 다소 냉소적인 서사를 만듭니다.
우리는 그것을 발표하게 된 것을 기쁘게 생각합니다 @pajwalparajuly '에스 #LandwhereIFlee Emile Guimet Prize의 최종 후보이자 프랑스의 First Novel Prize 후보입니다!
오늘 사본을 들고 찬사를 받은 소설을 읽으십시오! https://t.co/VThh1hZamh pic.twitter.com/DLcD3Kw3Vp
- Hachette India(@HachetteIndia) 2020년 9월 25일
집으로 돌아와서 리뷰 힌두스탄 타임즈 가족, 관계, 내면의 자아를 숨길 수밖에 없는 사회에서 개인의 자유를 위해 분투하는 사람들에 대한 미묘한 차이로 이 책을 묘사한 '내가 도망치는 땅'에는 흑백 캐릭터가 없습니다.
당첨자는 11월 말 발표될 예정이다.
친구들과 공유하십시오: