Faiz의 Hum Dekhenge의 이야기 - 파키스탄에서 인도까지, 40년 이상
Hum Dekhenge는 강력하고 인기 있는 시였지만 1986년 Iqbal Bano가 이 시를 발표한 후 상징적인 지위를 얻었고 항의와 희망의 보편적인 국가가 되었으며 해당 공연의 라이브 녹음이 파키스탄에서 밀반출되었습니다.

지난주, IIT-Kanpur의 교수는 델리의 Jamia Millia Islamia에서 경찰의 행동에 반대하는 캠퍼스에서 시위를 하는 학생들이 인도에 대한 증오를 퍼뜨리고 있다고 주장했습니다. 고(故) 파키스탄 시인 파이즈 아흐마드 파이즈(Faiz Ahmad Faiz)의 시 훔 데켄지(Hum Dekhenge)의 몇 구절을 학생들이 사용하자 불만이 터졌다.
시인과 그의 시
파이즈의 시, Wa-yabqa-wajh-o-rabbik , 문자 그대로 '주님의 얼굴'을 의미하는 Surah Rahman의 꾸란 구절은 후렴구인 Hum Dekhenge로 널리 알려져 있습니다. 남아시아에서는 시를 둘러싼 신화와 파키스탄의 가잘 가수 Iqbal Bano(음성 녹음은 YouTube에서 볼 수 있음)의 한 곡이 혁명적인 구절을 떠올리게 하는 모든 새로운 항의로 장식되어 있습니다.
파이즈는 혁명을 추구하면서 정치 구조를 공격하기 위해 전통적인 종교 이미지를 사용한 공산주의자였습니다. Hum Dekhenge에서 Qayamat, 심판의 날에 대한 설명은 공산주의 혁명의 날로 급격하게 변형됩니다.
읽기 | IIT-Kanpur 학생회는 파이즈 에피소드의 사설을 중단하기 위해 만들어졌다고 밝혔습니다.
1979년에 쓰여진 시의 종교적 상징주의는 군부 독재자 지아울하크 장군이 통치하는 파키스탄의 맥락에서 읽어야 한다. Zia는 1977년 쿠데타로 수상 Zulfikar Ali Bhutto를 퇴위시켰고 1978년 9월에 파키스탄의 대통령으로 선포했습니다. Zia의 독재는 곧 강력한 종교적 전환을 이루었고 그는 보수적인 이슬람을 권위주의적이고 억압적인 도구로 사용하여 권력을 강화했습니다. 국가. Hum Dekhenge에서 Faiz는 Zia(알라를 믿지 않고 권력을 숭배하는 자)를 불러 믿음의 이미지를 혁명과 결합했습니다.
험 데첸지 파이즈의 완전한 작품인 Nuskha-e-Ha-e-Wafa에서도 한 구절이 영구적으로 삭제되어 검열되었습니다. Coke Studio의 작년 시 공연에서는 틀림없이 시에서 가장 혁명적인 부분이라고 할 수 있는 부분이 생략되었습니다.
Jab arz-e-Khuda ke Ka'abe se, sab buutt uthwaae jaayenge / Hum ahl-e-safa mardood-e-haram, masnad pe bithaaye jaayenge / Sab taaj uchhale jaayenge, sab takht geaaye jaayen , 대략 번역하면 신의 거처에서, 거짓의 아이콘이 제거될 때 / 신성한 장소에서 금지된 우리 충실한 사람들이 높은 받침대에 앉을 때 / 면류관이 던져질 때 왕좌가 쓰러지다.

가수와 맥락
험 데첸지 강력하고 인기 있는 시였으나 1986년 Iqbal Bano가 이 곡을 발표한 후 상징적인 지위를 얻었고 항의와 희망의 보편적 국가가 되었으며 해당 공연의 라이브 녹음이 파키스탄에서 밀반출되었습니다. 그 공연은 그녀의 목소리와 연주를 시와 불가분의 관계로 연결했습니다. 실제로 파이즈의 혁명적인 나즘을 불멸로 만든 것은 Iqbal Bano였습니다.
1986년 2월 13일 라호르의 알람라 예술 위원회(Alhamra Arts Council)에서 열린 이 공연에 대한 가장 확실한 설명은 파이즈의 손자인 알리 마데 하쉬미(Ali Madeeh Hashmi)가 한 말입니다.
또한 읽기 | 'Kisi ke baap ka Hindustan thodi hai': 30년 전 Rahat Indori의 라인이 외침을 모으고 있습니다.
파이즈는 1984년 11월에 세상을 떠났고, 그 행사는 파이즈 재단이 그의 생일에 마련한 '파이즈 멜라'였습니다. 낮에는 야외 멜라 공연을 하고 저녁에는 콘서트를 한다.
1986년 콘서트는 Iqbal Bano가 맡았습니다. Hashmi는 400명 또는 600명을 수용할 수 있는 홀이 무대에 오르기도 전에 가득 찼다고 회상합니다. (하쉬미 씨의 설명에 따르면 5만 명이 객석에 모였다는 소문은 사실이 아닌 것으로 보인다.) 전석이 찬 후 소란이 일어나자 문이 열리며 사람들이 몰려들어 홀을 꽉 채웠다.
Iqbal Bano는 Faiz의 시 몇 곡을 불렀고 Hum Dekhenge는 가장 큰 환호를 받았습니다. 그녀는 콘서트를 마쳤지만 관객들은 Hum Dekhenge의 앵콜을 간청하며 그녀를 떠나기를 거부했습니다. 그녀는 부탁했고 알람라의 한 기술자가 몰래 앵콜을 녹음했습니다. 이것이 오늘날까지 남아 있는 녹음입니다.
박수와 환호가 너무 커서 때때로 알람라 홀의 지붕이 날아가버릴 것 같았다고 Hashmi는 말합니다. Iqbal Bano는 노래를 계속하기 전에 Inquilab Zindabad의 환성과 슬로건이 가라앉도록 반복해서 멈춰야 했습니다. 박수갈채는 그 구절에 대해 가장 거칠었다 Sab taaj uchhale jaayenge, sab takht giraaye jaayenge .
콘서트가 끝난 후
시인 Gauhar Raza는 콘서트에 참석한 파키스탄 친구에 대해 썼습니다. Raza의 친구는 파키스탄 군대에서 잘 아는 누군가로부터 심야 전화를 받았습니다. 전화를 건 사람은 Raza의 친구에게 앞으로 2~3일 동안 집에 있지 말라고 조언했습니다. 그는 조언을 받아들였고, 그 후 며칠 동안 라호르 강당에 있던 많은 사람들이 심문을 받았고 일부는 구금되었습니다. 한밤중에 헌병이 그의 집을 방문했다.
Iqbal Bano의 연주의 많은 사본이 압수되고 파괴되었습니다. Hashmi's의 삼촌은 한 권을 손에 넣었습니다. 그는 그것을 두바이로 밀수출한 친구들에게 넘겨주었고 그곳에서 복사되어 널리 배포되었습니다.
1967년 미국의 포크 가수이자 사회운동가인 피트 시거(Pete Seeger)는 1967년 애틀랜타에서 대중가요를 이끌기 전에 이렇게 말했습니다. 그들은 국경을 넘어 미끄러질 수 있습니다. 교도소에서 증식합니다. 단단한 껍질을 뚫습니다. 적시에 적절한 노래가 역사를 바꿀 수 있습니다.
Iqbal Bano는 1986년에 Faiz의 Hum Dekhenge를 불렀습니다. 2년 후인 1988년 8월에 Zia는 세상을 떠났고 그의 11년 통치는 비행기 추락 사고로 끝났습니다.
친구들과 공유하십시오: